# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the proxy package. # # Translators: # Vel <veloci85@gmail.com>, 2015 msgid “” msgstr “” “Project-Id-Version: mikuttern” “Report-Msgid-Bugs-To: n” “POT-Creation-Date: 2014-10-19 21:35+0900n” “PO-Revision-Date: 2015-10-31 09:37+0000n” “Last-Translator: Vel <veloci85@gmail.com>n” “Language-Team: Chinese (Taiwan) (www.transifex.com/lindwurm/mikutter/language/zh_TW/)n” “MIME-Version: 1.0n” “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n” “Content-Transfer-Encoding: 8bitn” “Language: zh_TWn” “Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;n”

#: ../proxy.rb:34 ../proxy.rb:35 msgid “プロキシ” msgstr “代理伺服器”

#: ../proxy.rb:36 msgid “自分で設定する” msgstr “自行設定”

#: ../proxy.rb:37 msgid “サーバ” msgstr “伺服器”

#: ../proxy.rb:38 msgid “ポート” msgstr “連接埠”

#: ../proxy.rb:39 msgid “ユーザ” msgstr “使用者”

#: ../proxy.rb:40 msgid “パスワード” msgstr “密碼”

#: ../proxy.rb:41 msgid “ユーザ認証が必要” msgstr “需要使用者認證”

#: ../proxy.rb:43 msgid “環境変数の設定を使う” msgstr “套用環境變數設定”

#: ../proxy.rb:44 msgid “プロキシを使わない” msgstr “不使用代理伺服器”