# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the display_requirements package. # # Translators: # Akkiesoft <akkiesoft@marokun.net>, 2013,2016 # Jan-Peter Rühmann <jan-peter@ruehmann.name>, 2016 # Roberto Santalla <roobre@roobre.es>, 2013 # Toshiaki Asai <toshi.alternative@gmail.com>, 2014 msgid “” msgstr “” “Project-Id-Version: mikuttern” “Report-Msgid-Bugs-To: n” “POT-Creation-Date: 2016-10-02 21:10+0900n” “PO-Revision-Date: 2016-10-03 12:21+0000n” “Last-Translator: Jan-Peter Rühmann <jan-peter@ruehmann.name>n” “Language-Team: English (www.transifex.com/lindwurm/mikutter/language/en/)n” “MIME-Version: 1.0n” “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n” “Content-Transfer-Encoding: 8bitn” “Language: enn” “Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);n”

#: ../display_requirements.rb:72 msgid “いいねいいねする” msgstr “And I hope Asking Price”

#: ../display_requirements.rb:80 ../display_requirements.rb:88 msgid “あんいいね” msgstr “me”

#: ../display_requirements.rb:87 msgid “いいね” msgstr “Like”

#: ../display_requirements.rb:92 msgid “@%{user} がいいねいいねしました” msgstr “@%{user} marked as favorite.”

#: ../display_requirements.rb:102 msgid “@%{user} があんいいねしました” msgstr “@%{user} was I.”

#: ../display_requirements.rb:148 msgid “今” msgstr “Now”

#: ../display_requirements.rb:150 msgid “%{sec}秒前” msgstr “%{sec}s ago”

#: ../display_requirements.rb:150 msgid “%{sec}秒後” msgstr “%{sec}s later”

#: ../display_requirements.rb:152 msgid “%{min}分前” msgstr “%{min}m ago”

#: ../display_requirements.rb:152 msgid “%{min}分後” msgstr “%{min}m later”

#: ../display_requirements.rb:154 msgid “%{hour}時間前” msgstr “%{hour}h ago”

#: ../display_requirements.rb:154 msgid “%{hour}時間後” msgstr “%{hour}h later”

#: ../display_requirements.rb:158 msgid “%Y/%m/%d” msgstr “%d/%m/%Y”