# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the bugreport package. # # Translators: # ArianServ <arianserv@gmail.com>, 2014 msgid “” msgstr “” “Project-Id-Version: mikuttern” “Report-Msgid-Bugs-To: n” “POT-Creation-Date: 2013-12-29 00:34+0900n” “PO-Revision-Date: 2014-04-12 08:34+0000n” “Last-Translator: ArianServ <arianserv@gmail.com>n” “Language-Team: Romanian (Romania) (www.transifex.com/projects/p/mikutter/language/ro_RO/)n” “MIME-Version: 1.0n” “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n” “Content-Transfer-Encoding: 8bitn” “Language: ro_ROn” “Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));n”

#: ../bugreport.rb:50 msgid “%{mikutter} が突然終了してしまったみたいで ヽ('ω')ノ三ヽ('ω')ノもうしわけねぇもうしわけねぇ” msgstr “ヽ('ω')ノ三ヽ('ω')ノ Ne pare rău ca %{mikutter} s-a închis pe neaşteptate.”

#: ../bugreport.rb:51 msgid “OKボタンを押したら、自動的に以下のテキストが送られます。これがバグを直すのにとっても役に立つんですよ。よかったら送ってくれません?” msgstr “Dacă apeşi pe butonul OK, următorul text se va trimite automat. Este foarte util pentru depanarea erorilor. Doreşti să-l trimiţi??”

#: ../bugreport.rb:86 msgid “エラー報告を送信しました。ありがとう♡” msgstr “Raportul de erori a fost transmis. Mulţumesc ♡”

#: ../bugreport.rb:89 msgid “ピャアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww” msgstr “Pyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa lolololololololololol”