# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the bugreport package. # # Translators: # Jan-Peter Rühmann <jan-peter@ruehmann.name>, 2016 # Ogihara Kota <yukkuri.pro@gmail.com>, 2013 msgid “” msgstr “” “Project-Id-Version: mikuttern” “Report-Msgid-Bugs-To: n” “POT-Creation-Date: 2016-05-17 04:14+0900n” “PO-Revision-Date: 2016-09-01 12:49+0000n” “Last-Translator: Jan-Peter Rühmann <jan-peter@ruehmann.name>n” “Language-Team: German (www.transifex.com/lindwurm/mikutter/language/de/)n” “MIME-Version: 1.0n” “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n” “Content-Transfer-Encoding: 8bitn” “Language: den” “Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);n”

#: ../bugreport.rb:50 msgid “%{mikutter} が突然終了してしまったみたいで ヽ('ω')ノ三ヽ('ω')ノもうしわけねぇもうしわけねぇ” msgstr “Es scheint so als ob %{mikutter} abgestürzt sei. ヽ('ω')ノ三ヽ('ω')ノ Das tut uns leid!”

#: ../bugreport.rb:51 msgid “OKボタンを押したら、自動的に以下のテキストが送られます。これがバグを直すのにとっても役に立つんですよ。よかったら送ってくれません?” msgstr “Durch das betätigen de OK Buttons wird der folgende Text gesendet. Dies hilft uns Fehler in späteren Versionen zu beseitigen, wir währen sehr dankbar für diese Informationen.”

#: ../bugreport.rb:86 msgid “エラー報告を送信しました。ありがとう♡” msgstr “Der Fehlerbericht wurde erfolgreich gesendet. Danke♡”

#: ../bugreport.rb:89 msgid “ピャアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww” msgstr “Pyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa”