# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the achievement package. # # Translators: # Manuel Tancoigne <m.tancoigne@gmail.com>, 2015-2016 msgid “” msgstr “” “Project-Id-Version: mikuttern” “Report-Msgid-Bugs-To: n” “POT-Creation-Date: 2018-01-14 03:49+0900n” “PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:48+0000n” “Last-Translator: Manuel Tancoigne <m.tancoigne@gmail.com>n” “Language-Team: French (www.transifex.com/lindwurm/mikutter/language/fr/)n” “MIME-Version: 1.0n” “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n” “Content-Transfer-Encoding: 8bitn” “Language: frn” “Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);n”

#: ../achievement.rb:102 msgid “実績” msgstr “Succès”

#: ../achievement.rb:105 msgid “Twitterアカウントをmikutterに登録しました。これでTwitterが捗る” msgstr “Votre compte Twitter est connecté à Mikutter. Ça va vous faciliter la vie !”

#: ../achievement.rb:112 msgid “設定画面で、mikutterをカスタマイズしましょう。” msgstr “Customisez mikutter dans la fenêtre des paramètres.”

#: ../achievement.rb:113 msgid “画面右下にあるレンチのアイコンをクリックしよう” msgstr “Cliquez sur l'icône en forme de clé à molette en bas à droite de la fenêtre.”

#: ../achievement.rb:120 msgid “ヾ(@⌒ー⌒@)ノ” msgstr “ヾ(@⌒ー⌒@)ノ”

#: ../achievement.rb:121 msgid “github.com/toshia/display_requirements” msgstr “github.com/toshia/display_requirements

#: ../achievement.rb:129 msgid “新規ペインを追加コマンドでペインを増やせます” msgstr “Vous pouvez créer un nouveau panneau en cliquant sur "Ajouter un nouveau panneau".”

#: ../achievement.rb:130 msgid “タブを右クリックして、「新規ペインに移動」をクリックしてみよう” msgstr “Cliquez-droit sur l'onglet et sélectionnez "Déplacer vers un nouveau panneau".”

#: ../achievement.rb:138 msgid “タブを別のペインにドラッグすれば、そのペインに移動できます” msgstr “Vous pouvez déplacer des onglets par glisser-déposer d'un panneau à l'autre.”

#: ../achievement.rb:139 msgid “二つ以上ペインがある時に、タブを別のペインにドラッグ&ドロップしてみましょう” msgstr “Essayez de glisser-déposer les onglets entre les panneaux lorsque vous avez plus d'un seul panneau.”

#: ../achievement.rb:149 msgid “クラッシュレポートの報告ありがとうございます” msgstr “Merci d'avoir envoyé votre rapport de crash.”

#: ../achievement.rb:180 msgid “実績 %s を達成しました!おめでとう♪” msgstr “Bravo ! Vous avez débloqué le succès %s !”